繁体
码
工哈里姆的声音小了下来。
"也许是这样,"谢林说
,"如果你不介意——"
"是的,黑暗,"哈里姆说
,"我害怕的是——如果我走
去,我可能会再度置
于黑暗之中。这就是问题所在。黑暗,再度的无际黑暗。"
"嗯——"哈里姆开
说
。他添了添嘴
,注意力似乎转到了很远的地方。"有很多这么大小的车
,车里除了板条
的凳
外,什么都没有。你知
,车
没有
篷。人们上了车,六人一辆,我们家除外,只有五个人,因为这是一个完整的家
,不用加上一个陌生人,车
基本上已经满了。接下来听到的是音乐,车
开始徐徐
隧
,速度很慢,一
不像
速路上的汽车,简直是在爬行。不久便
了隧
,然后——然后——"
"黑暗?"谢林重复
。
他转向哈里姆,轻声地问
:"你是第一批穿过神秘隧
的人之一,对吗?"
哈里姆惊讶地看了谢林一
。"爬起来,走
去?"
"可你还是
了彩票。"
"几星期来他的症状完全逆转了。"凯拉里坦轻声地说
,"起初刚好相反,除非给他服用镇静剂,否则就无法将他
到屋
里来。也就是说,最初是明显的幽闭恐怖症,接下来经过一段时间后,转变成了开放恐怖症。我觉得这是恢复的征兆。"
?为何不爬起来,穿上衣服离开这里?"
"
是什么时候开始的?何时坐的车?
受如何?"
哈里姆对此很害怕,甚至有些局促不安。谢林突然意识到,在哈里姆这类人中,这个词很少作为礼貌语使用。在哈里姆看来,这个词,如果还算不上什么
秽的话,也少不了有亵渎的意思。在卡尔盖什,谁都不愿去想黑暗这两个字。受教育越少的人,就越害怕想到它,害怕有那么一天,天空中那六个亲密友好的太
会在突然间无故地消逝,代之以极度的黑暗。这一念
让人回避——更不愿把它同那两个字联系起来。
这个词就像某
有形的东西悬挂于他们两人之间。
谢林又等了一会。"讲下去,"发现哈里姆没有往下讲的迹象,他说
,"给我讲一讲,我很想知
里面的情
"如果那么
了,又会怎样?"谢林问
。
凯拉里坦从角落里发
了一声警告。谢林用手示意他保持安静。
哈里姆蹙着眉,低
沉默了好一阵
。他几次想开
说话,但一张
又咽了回去。心理学家耐心地等着。最后,哈里姆终于用
张、嘶哑、压低了一半的声音说
:"我不能
去。是因——因——因为——那黑暗。"他挣扎着终于说了
来。
"是的,就那么一次。姑且把它当作娱乐吧。你明白我的意思吗?一次特殊的经历,或度假。这么大型的博览会,五百年才有一次,不是吗?人们争相购票。我想它一定不同寻常,肯定有好看的。否则,他们怎么会建造它呢?因此,我购了票,获了奖,码
上的每一个人都很嫉妒,他们都希望能获奖,一些人甚至愿
钱买我的奖券——‘不,’我说,‘此券不
售。我有妻
儿女,这是我们的奖券——’"
"是,当然啦!"
"唔,"哈里姆说
,"那是——"他稍微停顿一下,"你知
,我从未经历过黑暗,从未。就连黑屋
都没有
过。我对此不
兴趣。从小到大,卧室里总有一盏长明灯。婚后有了自己的房
,我还是
习惯在卧室里安了一盏。我的妻
也有同
。经历黑暗,不符合常理,也不符合我的初衷。"
"你能给我简单地谈一下隧
的情况吗?"
"对穿越隧
,你一定很激动了?"
"为何不能?你又不是犯人。"
"在第一天,"哈里姆的声音略带自豪,"那里
售城市彩票。可能售
了上百万张彩票,有一百人中奖,免费游览神秘隧
。我是第五个中奖的人,我和妻
、儿
、两个女儿全都去了。那是第一天。"
"但是,如果我那么
——如果我那么——"