繁体
而玛丽的
觉则是温
而又幸福;虽然玛丽一直在自己的心里告诉自己,奥斯卡已经结婚了,他的妻
是同样
生罗
级豪门的普里斯卡,而自己只是一个平民
生的平凡女
罢了。但是,玛丽还是非常享受趴在奥斯卡背上的温馨,这让一直漂泊的玛丽充满了安全
。
东方,一
红日慢慢地升了起来,
光普照着大地。一个小男孩儿来到池塘边,他看到清澈的河
、游来游去的鱼儿、各式各样的
儿,情不自禁地拿
自己心
的笛
了起来,那悠扬的笛声传遍了整个村庄。
当奥斯卡背着玛丽走到家门
的时候,奥斯卡突然有一
不想将玛丽放下来的
觉;他特别想就这样背着玛丽一直往前走下去。玛丽也是静静地享受着这样的
觉,而不愿意开
让奥斯卡放下自己;可惜,家已经到了,终究还是要放下来的。
玛丽就这样瞪大
睛直勾勾的看着奥斯卡,奥斯卡则是也睁着自己的
睛看着玛丽;玛丽最终也没有说些什么,奥斯卡也是什么其他的东西都没有
。两人就这样你看着我,我看着你,慢慢地陷
了沉睡。
奥斯卡不是傻
,自然也可以看
玛丽的为难;不过,
为一个堂堂正正的男
汉,奥斯卡会在这
时候占玛丽的便宜吗?废话,是男人就会;更何况血气方刚的奥斯卡!所以,奥斯卡一把抓住玛丽的手,不顾玛丽的挣扎就将玛丽
行背到了背上,往回家的方向走去了。
八百来米的距离并不算远,但却让奥斯卡和玛丽的心
都生
了一
异样的
觉;奥斯卡将玛丽背在
上,却丝毫
受不到被压迫的重量。或许是因为玛丽实在是太轻了,亦或者是因为奥斯卡自己愿意这样背着玛丽,毫无怨言。
奥斯卡站在家门
足足五分钟以后,好像是
了什么决定一样;就这样径直的背着玛丽踏
了家门。玛丽愣愣的趴在奥斯卡的背上,目睹着奥斯卡将自己背到卧室里,然后温柔的放在了床上;接着,奥斯卡就不顾玛丽吃惊的
神,自顾自的和衣躺在了玛丽的
边。
这
人家的屋
里只有一剑卧室和一张床,其他的什么都没有了;而玛丽也只带了一
床单被罩。难
玛丽能让奥斯卡一夜不睡,或者就这样用别人用过的床单被罩睡在地上吗?现在可是十月
秋了,白天固然天气还是炎
,但晚上的气温还是比较低的,玛丽可
不
来让奥斯卡睡地上的事情。
奥斯卡的轻声细语让玛丽从神游
外的状态中回归了现实,也让玛丽的脸上
现了一丝黑夜中看不见的红
;这倒不是说玛丽为自己的走神而
到不好意思,实在是玛丽为即将到来的睡觉
到为难啊!
求一下票票和订阅啊,拜托了!(未完待续。)
远
,菜园里,菜苗也从土壤里探
小脑袋来,它们好像在说:“晴天真好,笛声真好!”菜园的左边,弯弯曲曲的还是那条小河,河边站立着一棵棵柳树,柳树的枝条在微风中不停地摇摆,好像在为那个小男孩伴舞呢!
突然,一只大公
长啼一声,惊动了不知谁家的大黄狗,它也“汪汪”地叫起来。
鸣声、狗叫声,再加上男孩的笛声,组成一曲
妙的
响曲。“乡村晨景真
呀!”奥斯卡和玛丽同时不由自主的
慨
声。
要不今晚我们就逛到这里吧。你要是还想逛逛的话,明天晚上我们再继续
来走走吧,好吗?”
第二天一早,屋
外面嘈杂偶的声音和刺
的
光叫醒了就这样一夜和衣而睡的两人;两人默契的没有就昨晚的事情再说些什么,而是各自收拾了一下就走
了屋
。屋外晴空万里,乡村早上的景
真
呀!
笛声引来了一只只小麻雀,它们把大树当作舞台“叽叽喳喳”地叫个不停,好像在为那个小男孩儿伴奏呢!笛声引来了一只只小青蛙,它们趴在圆盘似的荷叶上“呱呱呱”地叫着,好像在说:“好呀!好呀!真好听呀!”
原本玛丽还是抗拒奥斯卡的这
突如其来的
暴的,但真当玛丽趴在奥斯卡宽阔的背上以后,玛丽很快就安静了下来;当然,奥斯卡暗地里耍的一些小
招玛丽还是知
的。比如,奥斯卡在背好玛丽以后,就用双手托住了玛丽的
;这期间奥斯卡甚至还不由自主的
了一下…
可是,总不能让玛丽允许奥斯卡和自己一起睡在一张床上吧?虽然现在的世界还没有基督教的礼法约束,也没有严重的贞
观念;但是,玛丽实在还是没有让奥斯卡和自己同睡一张床的勇气,即便玛丽的内心也是对奥斯卡情

的。